Iliad 16.69 Spoken by Achilles Greek: Ἀργεῖοι, Τρώων δὲ πόλις ἐπὶ πᾶσα βέβηκε English (Lattimore): of land, and the whole city of the Trojans has descended upon them
Iliad 16.69
Iliad 16.69 Spoken by Achilles Greek: Ἀργεῖοι, Τρώων δὲ πόλις ἐπὶ πᾶσα βέβηκε English (Lattimore): of land, and the whole city of the Trojans has descended upon them
Iliad 16.69
Iliad 11.374 Greek: αἴνυτ᾽ ἀπὸ στήθεσφι παναίολον ἀσπίδα τ᾽ ὤμων English (Lattimore): Now Diomedes was stripping the corselet of strong Agastrophos
Iliad 11.374
Iliad 7.36 Spoken by Athena Greek: ἀλλ᾽ ἄγε πῶς μέμονας πόλεμον καταπαυσέμεν ἀνδρῶν; English (Lattimore): 'Worker from afar, thus let it be. These were my thoughts also
Iliad 7.36
Iliad 13.254 Greek: τὸν δ᾽ αὖ Μηριόνης πεπνυμένος ἀντίον ηὔδα: English (Lattimore): Meriones, a thoughtful man, spoke to him in answer:
Iliad 13.254
Iliad 10.437 Spoken by Dolon Greek: λευκότεροι χιόνος, θείειν δ᾽ ἀνέμοισιν ὁμοῖοι: English (Lattimore): they are whiter than snow, and their speed of foot is the winds' speed;
Iliad 10.437
Iliad 16.648 Greek: ἢ ἤδη καὶ κεῖνον ἐνὶ κρατερῇ ὑσμίνῃ English (Lattimore): whether this was now the time, in this strong encounter,
Iliad 16.648
Iliad 2.92 Greek: ἠϊόνος προπάροιθε βαθείης ἐστιχόωντο English (Lattimore): along the front of the deep sea beach marched in order
Iliad 2.92
Iliad 6.207 Spoken by Glaucus Greek: πέμπε δέ μ᾽ ἐς Τροίην, καί μοι μάλα πόλλ᾽ ἐπέτελλεν English (Lattimore): he sent me to Troy, and urged upon me repeated injunctions,
Iliad 6.207
Iliad 6.168 Spoken by Glaucus Greek: πέμπε δέ μιν Λυκίην δέ, πόρεν δ᾽ ὅ γε σήματα λυγρὰ English (Lattimore): but sent him away to Lykia, and handed him murderous symbols,
Iliad 6.168
Iliad 19.329 Spoken by Achilles Greek: οἶον ἐμὲ φθίσεσθαι ἀπ᾽ Ἄργεος ἱπποβότοιο English (Lattimore): that I alone should die far away from horse-pasturing Argos
Iliad 19.329
Iliad 14.378 Greek: τοὺς δ᾽ αὐτοὶ βασιλῆες ἐκόσμεον οὐτάμενοί περ English (Lattimore): The kings in person marshalled these men, although they were wounded,
Iliad 14.378
Iliad 6.260 Spoken by Hecuba Greek: πρῶτον, ἔπειτα δὲ καὐτὸς ὀνήσεαι αἴ κε πίῃσθα. English (Lattimore): first, and afterwards if you will drink yourself, be strengthened.
Iliad 6.260
Iliad 12.158 Greek: ταρφειὰς κατέχευεν ἐπὶ χθονὶ πουλυβοτείρῃ: English (Lattimore): drifts in their abundance along the prospering earth. So
Iliad 12.158
Iliad 16.770 Greek: ὣς Τρῶες καὶ Ἀχαιοὶ ἐπ᾽ ἀλλήλοισι θορόντες English (Lattimore): so Trojans and Achaians springing against one another
Iliad 16.770
Iliad 14.494 Greek: καὶ διὰ ἰνίου ἦλθεν, ὃ δ᾽ ἕζετο χεῖρε πετάσσας English (Lattimore): of the eye, and pushed the eyeball out, and the spear went clean through
Iliad 14.494