Between the rhythms of Dublin & Gaza #speirgorm
Between the rhythms of Dublin & Gaza #speirgorm
And if you want occasional updates about Arabic<-->English translation opportunities:
arabictranslators.substack.com
(Free) Online Summer Arabic Translation Workshop Open for Applications
arablit.org/2026/03/06/o...
Online Summer Arabic Translation Workshop Open for Applications
The British Centre for Literary Translation (BCLT) Arabic Summer Workshop is now open for applications.
I've launched a publication with @palfest.bsky.social called "The Key." I am so excited to share this first issue with you: www.thekeymagazine.com
Don't miss "The Contrapuntal Body"
The young poet and translator meditates on her surreal transition from Gaza to Dublin:
www.thekeymagazine.com/p/the-contra...
So excited for the beautiful new magazine THE KEY, helmed by the great Sara Yasin, w/a launch-day essay by our very own Alaa Alqaisi.
www.thekeymagazine.com
No electricity tonight.
Boredom is about to kill me.
Books are viscous, slipping from my hand.
The pens hate me—
I can feel it.
Everything in this house is screaming:
Get away from me!
arablit.org/2026/03/05/b...
Bassma Sheikho’s ‘Scream’
"No electricity tonight. / Boredom is about to kill me."
Oh, Lina. Thank God they weren't home.
Now more than ever we must amplify Iranian voices. Come to our event with The Nowruz Festival to hear from three Iranian creatives on the past, present and future of their country through their contributions to 'Iran + 100', an anthology of Iranian stories set in 2053
🎟️ tinyurl.com/bdh2detj
New at @arablit.bsky.social ❤️
Translating Noir: On ‘The End of Sahara’
In this conversation with ArabLit’s Tugrul Mende, translator Alex Elinson talks about how literary prizes affect the translation landscape, the draw of detective novels, and how he hones voice in a novel with many starring characters.
Samar also has this incredible book forthcoming (in English translaton) in August, "Your Presence Is a Danger to Your Life: Survival and Witness in Gaza," tr. Leri Price.
otherpress.com/product/your...
Never miss literary reportage by the great Samar Yazbek. arablit.org/2026/03/03/s...
Samar Yazbek’s ‘The Silent Night-Dwellers of Damascus’
This essay, by the extraordinary Syrian writer Samar Yazbek, appears in our latest issue, SYRIA: Fall of Eternity, ed. Ghada Alatrash and Fadi Azzam.
Tugrul always with the first copy!!!!
OUT NOW: SYRIA, Fall of Eternity, ed. Ghada Alatrash and Fadi Azzam, a 300-page anthology of Syrian literature and art that speaks to this moment.
arablit.org/2026/03/01/a...
Part Five, Emile Habiby’s ‘The Six-Day Sextet’
On Mondays this winter, we are publishing installments of Emile Habiby's The Six-Day Sextet, which is available in an open-access, non-commercial translation by Invisible Dragoman.
A beautiful, important magazine that everyone should subscribe to.
Announcing the Launch of our Spring 2026 Issue: ‘SYRIA: Fall of Eternity’
"It is no easy task to tell the Syrian tale, one that is written—and still being written—in the midst of both darkness and light."
Forthcoming March 2026: Big Novels and Intimate Short Stories
As publication dates often slip — and new books surface — we try to have a glance at what’s really (to the best of our knowledge) coming in translation from Arabic at the start of each month. If you have more books to add, please let us…
Classic Short Fiction by Mohammed Hussein Heikal
In this classic short story, a woman tries to find a love of equals in early twentieth century Cairo.
Nazim Mizhir’s ‘Sad Heron’
"In the beginning, we considered his visit nothing more than an illusion or a daydream, until one evening the village dogs suddenly hushed and stared, bewildered, into the darkness."
00 – ArabLit Quarterly Spring 2026: SYRIA: FALL OF ETERNITY (DIGITAL)
ArabLit Quarterly's SYRIA: FALL OF ETERNITY is a wide-ranging, 300-page, full-color exploration of Syrian literature that looks at what's happening on the Syrian literary scene during this period of intense transformation.
00 – ArabLit Quarterly Spring 2026: SYRIA: FALL OF ETERNITY (PRINT)
ArabLit Quarterly's SYRIA: FALL OF ETERNITY is a wide-ranging, 300-page, full-color exploration of Syrian literature that looks at what's happening on the Syrian literary scene during this period of intense transformation.
Part Four, Emile Habiby’s ‘The Six-Day Sextet’
This is the story of the protests that broke out in Jerusalem’s Old City on June 5, 1968, marking the one year anniversary of the Six-Day War.
A must-read this Ramadan.
"We wept. We wept because we had been starved even of this, of a voice reminding us that we still belonged to something larger than destruction."
arablit.org/2026/02/19/r...
That's where I started crying, too. 💚
Everything Alaa Alqaisi writes is extraordinary. I started weeping with the rhythm of her sentences: “Pray where you are. We wept. We wept because we had been starved even of this, of a voice reminding us that we still belonged to something larger than destruction”. Tears accompanied me to the end.