What's new? New books in German and English.
www.juhonisch.de?p=2107&lang=en
What's new? New books in German and English.
www.juhonisch.de?p=2107&lang=en
Das Neuste von mir gibt es auf meinem Blog.
www.juhonisch.de?p=2107
Villeroy & Boch im Mettlach. More than 200 years of company history. They have a wonderful museum. Over the decades, they produced tiles, bathroom ware and crockery. Beautiful designs, but unfortunately a little beyond my pecuniary means.
Old Villeroy & Boch tiles, seen at the museum in Mettlach.
At Aethercircus, Europe's largest Steampunk Festival
Did a reading a still have a book table.
Back from choir practice. Vivaldi is somewhat surprising sometimes.
Busy weekend: finished checking line edits for German manuscript. Finished English translation for another ms. Checked costuming for festival.
Sorry. Autocorrect. Does that explan it?
It was supposed to be "Many"
Mary readings and book tables at events the coming weekends.
Steuerbetrug Vergleich Millionär /Bürgergeld
Aus aktuellem Anlass #Bürgergeld
#NieMehrCDUCSU
Ein kleiner Vergleich für Missbrauch bei Steuerbetrug/Millionär und Bürgergeldempfänger
#TaxTheRich
#Vermögenssteuer
Heute Abend werde ich meine Bronchitis mit Hustenmitteln zuschütten, denn es geht ins Konzert. KOKUBU The Drums of Japan - Wir haben Gästekarten geschenkt bekommen.
Back from a reading in Ilmenau.
Read more about the lovely people of Phantopia...
www.juhonisch.de?p=2061&lang=en
Der ist da sehr unglücklich in seinem Regal. Den muss man befreien!
Die heutige Lesung findet in Ilmenau statt, einer netten kleinen techn. Uni-stadt. Dort haben Uni und Stadt den Studenten ein Budget zur Verfügung gestellt, um Schriftsteller zu Lesungen einzuladen, damit die Studenten nicht zu nerdig werden. Natürlich laden sie immer SF- oder Fantasy-Autoren ein.
Today's reading will be in Ilmenau, a nice little tech. university town. There the university plus city council gave the studens a budget to invite writers for readings to ward off the danger of one-sided nerdyness. Of course, the students always invite SF or fantas writers.
A medieval festivity.
Very enjoyable party.
Today we are going to the Black Forest. The weather forecast mentioned snow. I do so hope that they made a mistake there. Cast the wrong dice or something.
Heute fahren wir in den Schwarzwald. Der Wettericht hat vereinzelt Schnee angesagt. Ich hoffe, der Wetterbericht irrt sich.
Kleiner Rückblick auf das zweitdickste Buch, das ich je geschrieben habe. Das dickste Buch, das ich je geschrieben habe, das in einem Band erschienen ist.
Value for money...
Translating my own novel into English. On second (third or even 4th) thoughts, my old harmless sword and sorcery novel about an alliance of werebeings and travelling merchants fighting against a tyrant has suddenly become rather political.
At CaveCon in Aschaffenburg. Nice people, if so far unwillig to burden themselves with printer matter.
Ein bisschen Onfo über meine Übersetzerei. Derzeit übersetze ich Gefangene des Panthers" ins Englische.
Nicht einfach.
www.juhonisch.de?p=2022&previ...
More news about my translating work. I am currently busy translating "Gefangene des Panthers" into English.
www.juhonisch.de?p=2022&previ...
Deutschland: Ich habe ein riesiges Problem! Die Bevölkerung wird immer älter und wir haben zu wenig junge Leute! Woher kriege ich jetzt ganz viele junge Menschen her?
Schicksal: Hier, Millionen junge, arbeitswillige Schutzsuchende!
Deutschland: Oh nein! Jetzt habe ich ZWEI riesige Probleme!!
🤦
Amazing how dependent on electricity we are. The construction site opposite our house announced a power cut. Still, I keep trying to do sth for which I need electricity.
Meine nächsten Lesungen
- CaveCon, Aschaffenburg
- Whisky-Lesung in Delitzsch bei Leipzig am Vorabend der Leipziger Buchmesse
- Auf der LBM 15:30 h. Auf der LBM Phantastische Leseinsel 2 (Hall 3, Stand B401
Ich kese aus "Schlange des Bösen"
Here's some news about my next readings.
www.juhonisch.de?p=2016&lang=en
Ein paar Infos über meine nächsten Lesungen findet ihr hier.
www.juhonisch.de?p=2016
Why does one make mistakes? Just got the edited English manuscript of "Serpent of Malice" back from the editor. Half of the edits I stare at thinking "...but I knew that!"