Voici les résultats préliminaires
Voici les résultats préliminaires
Avec seulement 2 tours à faire. L’échappée est composée des numéros 71 5 133 21 52 avec un écart de 1min50.
With only 2 laps to go, the breakaway is made up of riders 71, 5, 133, 21, and 52, with a gap of 1 minute and 50 seconds.
L’échappée compte maintenant 16 coureurs: 4 6 21 33 42 51 52 53 71 85 105 111 135 162 166 174. L’écart est de 30sec.
The breakaway has now 16 riders: 4 6 21 33 42 51 52 53 71 85 105 111 135 162 166 174. The gap is 30sec.
Les coureurs 51, 53, 71 et 74 sont en échappée avec un écart de 20sec.
The riders 51, 53, 71 et 74 are in a breakaway with a gap of 20sec.
C’est un départ pour la 5e et dernière étape du Tour de Beauce.
It’s start for the 5th and last stage of Tour de Beauce.
Happy Saturday! The Quebec City Criterium will kick off at 1:30 p.m. on Grande Allée. We will not be providing a BlueSky update for this stage. We invite you to tune in to our Facebook page to follow the live video.
www.facebook.com/share/18ivyx...
Bon samedi ! Le critérium Ville de Québec sera lancé à 13h30 sur Grande Allée. Nous ne ferons pas de mise à jour BlueSky pour cette étape. Nous vous invitons à vous brancher sur notre page Facebook afin de suivre le LIVE en vidéo.
www.facebook.com/share/18ivyx...
Résultats préliminaires Megantic
En tête de course on retrouve les coureurs 43, 45, 56, 113, 132.
Ahead of the pack 43, 45, 56, 113, 132
Plus que 5km, le 91 s’est fait rattraper par le peloton.
Only 5 km to go — rider 91 has been caught by the peloton.
Plus que quelques kilomètres. L’ascension du Mont Mégantic débute!
Just a few kilometers to go. The climb up Mont Mégantic is beginning
Il n’y a plus de groupe de chasse, seulement le 91 en échappée.
The chase group has fallen apart, rider 91 is now alone in the breakaway.
10km
Riders 117, 163, and 25 have lost contact with the chase group and are now back in the peloton. The gap between the breakaway and the chase group is 45 seconds. The breakaway is 1 minute 25 seconds ahead of the peloton.
Les numéros 117, 163 et 25 ont perdu contact avec le groupe de chasse et sont de retour dans le peloton. L’écart entre l’échappée est le groupe de chasse est de 45sec. 1min25 sépare l’échappée du peloton.
Résultats du 2e sprint / results for the second sprint:
1- Castillo
2- Hsu
3- Oliver
Castillo en échappée avec en chasse un groupe de 9 coureurs à 40sec derrière. Le peloton a un écart de 1min20.
Castillo is in the breakaway, with a chase group of 9 riders 40 seconds behind. The pack is trailing by 1 minute 20 seconds.
Résultats du 2e GPM / results for the second KOM:
1- Oliver
2- Bouchard
3- Keogh
Après 105km, l’échappée de 10 coureurs a une avance de 30sec.
After 105km, the breakaway of 10 racers has a 30sec gap to the pack.
Les numéros 55, 101, 135 6, 21, 25, 85, 91, 117 et 163 sont en échappée, seulement 15 sec. d’avance.
Numbers 55, 101, 135 6, 21, 25, 85, 91, 117 and 163 are in a breakaway 15 sec. ahead of the pack.
77km - le peloton est toujours regroupé.
77km - the pack is all together.
Il n’y a plus d’échappée.
No more breakaway.
Résultats du 2e GPM / results for the 2nd KOM:
1- Oliver
2-Mac Pherson Arroyo
3- Hornblow
32 coureurs en échappée avec un écart de 35sec.
32 riders in a breakaway with a gap of 35sec.
Les résultats du premier sprint / the results for the first sprint:
1- Oliver
2- Ernst
3- Mc Dunphy
43km - il n’y a plus d’échappé
43km - no more breakaway
Tentative d’échappée pour les coureurs suivant/ breakaway attempt from these riders: 2, 5, 21, 23, 26, 36, 53, 76, 84, 85, 101, 135, 146.
Voici les résultats du premier GPM / here are the résultats for the first KOM:
1- Paredes
2- Miles
3- Oliver
10km de fait, beaucoup d’action dans le peloton, mais il est encore regroupé.
10km done, a lot of action in the pack, but it stays together.
C’est un départ pour la 3e étape du Tour de Beauce!
It’s a start for the third stage of Tour de Beauce!