Bon bah, on m'a demandé de faire un top 20 BD de ces dix dernières années. C'est évidemment impossible.
Bon bah, on m'a demandé de faire un top 20 BD de ces dix dernières années. C'est évidemment impossible.
Couverture de Sainte-Lacrymonie, BD de Michael Deforge. Sur un fond de ciel étoilé, on voit une foule de visages noir et blanc être aspirée.
Le prodige canadien de la bande dessinée sort un nouveau titre chez Atrabile, Sainte-Lacrymonie qui nous parle d'un même souffle d'abduction extraterrestre et de dépression.
J'en parle sur Bodoï : www.bodoi.info/sainte-lacry...
Couverture du livre jeunesse QUI VOIT LÀ ? de Caroline Gamon où l'on voit un lièvre de face sur fond rose.
Double-page illustrée du livre jeunesse QUI VOIT LÀ ? de Caroline Gamon où l'on voit un un enfant au milieu d'une forêt.
Page intérieure du livre jeunesse QUI VOIT LÀ ? de Caroline Gamon où l'on voit un hérisson de face sur fond blanc.
Un des derniers coup de cœur en albums jeunesse, QUI VOIT LÀ ? de Caroline Gamon se sert du regard des animaux pour définir le jeune lecteur.
Et les dessins, comme toujours avec Caroline Gamon, mixent savamment le passé et le présent pour ébahir tranquillement.
Paru chez Hélium.
affiches pour le centre de création industrielle par Jean Widmer
Le logo du Centre Pompidou, par Widmer
Un panneau autoroutier marron par Jean Widmer
portrait de Jean Widmer
Le Centre Pompidou annonce le décès du graphiste Jean Widmer (1929-2026)
En parlant de ça, le livre d'Arthur Bouet "Machine qui rêve" sorti chez Le Gospel, sur l'univers Fast & Furious, est très prenant (quoiqu'un peu forcé sur le contre-pied).
Les réponses sont courtes mais tellement bienvenues. Les idées sont évidentes, portées par les auteurices depuis longtemps. Il faut capitaliser dessus, voir ce qui existe de super déjà (Colomiers est cité, Bastia aussi mais je n'y suis jamais allé) et le soutenir.
www.liberation.fr/culture/bd/a...
Couverture de la bande dessinée La Fille-chat d'Anneli Furmark où l'on voit une petite fille grimée en chat, devant un fond ombragé qu'on peut reconnaître comme un lieu de fête.
Page intérieure de la bande dessinée La Fille-chat d'Anneli Furmark
Page intérieure de la bande dessinée La Fille-chat d'Anneli Furmark où l'on voit en deux cases des objets d'une chambre à coucher vieillotte.
Après WALK ME TO THE CORNER, Anneli Furmark revient chez @editionscaetla.bsky.social avec La Fille-chat, recueil de courtes histoires dont la simplicité des saynètes cache une empathie folle pour ses personnages et l'intelligence des sentiments profonde de son autrice.
Ça sort le 20 février.
Couverture de Et que Sigmar vous garde de Léo Bret, présentent sur fond rose l'image d'une main qui tient une figurine du jeu de rôle Warhammer.
Page intérieure du livre Et que Sigmar vous garde où l'on voit un jeune homme manipuler des figurines du jeu Warhammer.
Encore une réussite pour les éditions Matière Grasse qui rééditele fanzine ET QUE DIGMAR VOUS GARDE de Léo Bret, initialement paru chez Next Revel.
De Warhammer comme symbole de l'adolescence, en quelques pages et un adieu aux armes.
En plus y a un sticker brillant sur la couverture.
Couverture de la bande dessinée Trop Tard de Baptiste Delengaigne
Page intérieure de la Bande dessinée Trop Tard de Baptiste Delengaigne
Un de mes coups de cœur de ce début d'année : TROP TARD, première BD de Baptiste Delengaigne chez 2042.
Sous couvert d'une farce bourrée de références, une analyse sourcée des discours fous de l'extrême-droite.
Page intérieure de L'HOMME DE NULLE PART où l'on voit une voiture rouge stoppée devant une maison blanche à la façade boisée.
Ted Benoît, c'est joli quand même.
Photo des CD des albums BIZARRE RIDE II THE PHARCYDE et PRINCE PAUL PRESENTS PRINCE AMONG THIEVES.
En fait, il reste parfois des trucs dans le rayon rap, devenu famélique, du Gibert disque lyonnais.
Couverture du livre L'AMOUR FERME LES YEUX de Line Hoven où l'on voit un couple danser en noir et blanc.
Page intérieure du livre L'AMOUR FERME LES YEUX de Line Hoven où l'on voit des photos de famille en noir et blanc.
Page intérieure du livre L'AMOUR FERME LES YEUX de Line Hoven où l'on voit une voiture avancer au milieu d'un quartier pavillonnaire en noir et blanc.
Page intérieure du livre L'AMOUR FERME LES YEUX de Line Hoven où l'on voit une famille sortir d'un lieu de culte en noir et blanc.
Je ne savais même pas que Line Hoven, maîtresse allemande de la carte à gratter, avait sorti un livre disponible en français.
Pour 3 balles à Gibert, j'ai eu le plaisir d'en être informé.
Affiche du festival d'illustration Central Vapeur sur laquelle est dessiné de manière minimale un chien marron sautant après une balle rouge.
La très belle affiche du festival d'illustration strasbourgeois Central Vapeur est Laura Simonati.
Celle-là même qui a sorti le formidable livre jeunesse La Fête des chiens.
Couverture du fanzine OUST, LES HORIZONS par Célia Le Goff
Pages intérieures du fanzine OUST, LES HORIZONS par Célia Le Goff
Depuis près d'un je reçois la série de fanzines OUST du collectif DdD qui invite à chaque saison un.e illustrateurice à se saisir d'un lieu qui le touche.
J'adore tout, du principe au rendu et notamment cette dernière parution par Célia Le Goff sur les Tours Horizons de Rennes.
Bonjour,
Journaliste culturel spécialisé dans les arts illustrés (BD, littérature jeunesse, dessin), je recherche actuellement des missions freelance dans le domaine mais pas que.
Voici mon Ginkio qui référence certaines de mes activités, si mon profil vous intéresse.
ginkio.com/maxime-gueug...
Thread.
Lots of comics folks posting their own accounts of the deadline & workload challenges of making a GN or kids book.
Here's mine. (1)
Le programme du "Grand Off" d'Angoulême, qui vient remplacer le déchu FIBD à consulter ici, avec une jolie affiche d'Elodie Shanta : www.calameo.com/read/0035877...
J'ai trouvé ce livre incroyable alors que je me fiche totalement de Dean Martin.
The cover shows Tintin and his companions walking to a church on a snowy evening,
Tintin magazine, dated December 25, 1947.
Le Vipère au poing de Frédéric Rebena était bien sympa, j'ai trouvé
👉 Pour les artistes auteurices lyonnaises et lyonnais. La question d'un filet de sécurité, un "chômage", qui nous permettrait de moins subir la précarité est importante pour la pérennité de notre métier. Venez !
Depuis quelques semaines, plusieurs dizaines de traducteurs et traductrices travaillant régulièrement avec les éditions Harlequin reçoivent les unes après les autres un appel téléphonique leur annonçant la fin de leur collaboration avec la maison d’édition. Leurs contrats en cours seront les derniers. Collection par collection, Harlequin abandonne la traduction : un prestataire externe, l’agence de communication Fluent Planet, se chargera de passer les textes dans un logiciel de « traduction automatique » et de recruter directement en freelance des relecteurs et relectrices chargées de post-éditer la sortie machine en français. L’objectif affiché est de gagner en rentabilité en rognant sur le temps de travail. C’est, à notre connaissance, la première fois en France qu’une maison d’édition passe à grande échelle à la « traduction automatique » et à la post-édition, de surcroît en externalisant cette activité. Dès lors, mérite-t-elle encore le nom de « maison d’édition » ?
De telles pratiques sont inacceptables. Des personnes, parfois collaboratrices de longue date de la maison, perdent brutalement une source de revenus régulière, ne se voyant offrir comme compensation que la possibilité (sans aucune garantie, d’ailleurs) de travailler au rabais pour un prestataire externe, Fluent Planet, au lieu de traduire pour une maison d’édition. Une perspective que beaucoup des traducteurs et traductrices concernées refusent. Pour cesser de travailler avec nous, artistes-auteurs et autrices, pas besoin de licenciement ni de préavis, même si la collaboration a été régulière pendant cinq, dix, voire vingt ans. La réalité de la perte brutale d’activité et de revenus n’en est pas moins là. Nous subissons de plein fouet la précarité extrême de notre condition d’artistes-autrices et auteurs : nous n’avons aucun droit au chômage, et certaines personnes concernées proches de l’âge de la retraite ne pourront même pas compter sur une pension décente du fait du non-appel des cotisations de la part de l’AGESSA. Dans ces circonstances, nous devons en tant que profession nous élever collectivement face à ce qui s’apparente à un plan social invisible.
Ces pratiques sont une trahison des travailleurs et travailleuses du livre, mais aussi une trahison du lectorat. C’est brader totalement l’activité de traduction, au mépris des personnes qui traduisent et de celles qui lisent. C’est mettre le doigt dans l’engrenage de la dégradation des productions éditoriales, dans une logique délétère du « good enough » (qualité passable) qui dépossède les travailleurs et travailleuses du livre de leur savoir-faire et de leur créativité, et le lectorat d’un accès à une littérature humaine et vivante. Travailleurs, travailleuses du livre, directions de maisons d’édition, lecteurs, lectrices : refusons que la « traduction automatique » mette le pied dans la porte des maisons d’édition et réaffirmons notre attachement inconditionnel à des textes humains, créés par des humaines et des humains, dans des conditions de travail dignes.
Avec le soutien de : ATAA, Association des traducteurs et adaptateurs de l'audiovisuel ATLAS - Association pour la promotion de la traduction littéraire - CITL Collectif IA-lerte générale CAAP - Comité Pluridisciplinaire des Artistes-Auteurs·trices Editeurs du Sud Fill, Fédération interrégionale du livre et de la lecture Ligue des auteurs professionnels Réseau Les Résidences pour l'art d'écrire Saif - Société des Auteurs des arts visuels et de l'Image Fixe SdS, Syndicat Des Scénaristes Section des correctrices et correcteurs du SGLCE-CGT (Syndicat général du Livre et de la Communication écrite CGT) SFT - Société française des traducteurs SNAPcgt • Syndicat National des Artistes Plasticien·nes cgt STAA-CNT-SO, Syndicat des Travailleur.euse.s Artistes / Auteurs Sud Culture Solidaires Métiers du Livre Toute organisation peut encore soutenir ce communiqué en adressant un mail à : presidence@atlf.org
"Bradage de la traduction, plan social invisible : Harlequin passe à l’IA"
Faites tourner, parce qu'il va falloir se battre encore plus. :/
#traduction #IA #Harlequin #ATLF
Et j'ai aussi fait un top des BD jeunesse qui sont toujours au moins aussi intéressantes que les BD tout publis. Si ça vous dit.
www.bodoi.info/best-of-2025...
J'ai eu la chance de pouvoir proposer un top 10 des meilleures BD 2025 pour le site Bodoï.
Évidemment que j'ai pas tout lu et que j'ai pas le goût ultime, mais comme y a plein d'autres gens de qualité qui ont fait le leur, sur la moyenne, on doit être pas mal.
www.bodoi.info/best-of-2025...
A black and white drawing of a stone card painted by a moving brush
🃏🃏🃏
#illustration #drawing #cards #art #landart #blackandwhite
50 livres pour le plaisir : “Nous avons voulu travailler sur cette idée d'ouverture” actualitte.com/a/bzY5f48N
Sylvain Bertot et les forums qu'il a administré ont fait quasiment toute ma culture rap. Ces 100 albums les résument parfaitement, en plein dans mes années d'adulescence : le rap indé, le sud et quelques réminiscences de New-York.
Archive - Gouache Sketchbook from winter 2015 made in Strasbourg
#gouache #painting #Sketchbook #croquis #strasbourg #art #artwork #linel #alsace