Grief has no language
Published in Journal of Postcolonial Writing (Ahead of Print, 2026)
Here it goes: “Grief has no language” is published in Journal of Postcolonial Writing, the prestigious Routledge journal. The poem deals with consequences of war, war-affected countries and communities, grief, sorrows, anti-war positionality, and resistance.
www.tandfonline.com/doi/full/10....
04.03.2026 11:50
👍 1
🔁 0
💬 1
📌 0
Delighted to share that my poetry is published in this wonderful anthology titled 'Earth and Embers: South Asia in Verse,' just hot off the press from Speaking Tiger, New Delhi.
17.02.2026 02:06
👍 0
🔁 0
💬 0
📌 0
On the Other Side of Silence, in which I've poured my love for the world and more through words. Congratulations, best wishes, and thank you to Red River!
01.12.2025 10:46
👍 2
🔁 0
💬 0
📌 0
www.scilit.com/scholars/801...
27.11.2025 01:17
👍 0
🔁 0
💬 0
📌 0
Guftagu Around the Hearth 2025 08 29 19 20 GMT+05 30 – Recording
YouTube video by Basudhara Roy
Guftagu Around the Hearth
Book talk and poetry reading: On the Other Side of Silence
www.youtube.com/watch?v=KEOV...
01.11.2025 13:48
👍 2
🔁 1
💬 0
📌 0
‘If the final hour comes upon you when you are planting a tree, finish planting it.’
— Prophet Mohammed ﷺ
#Art by Safia Latif
20.10.2025 12:17
👍 396
🔁 69
💬 3
📌 2
16 October marks the birth anniversary of Rudra Muhammad Shahidullah, one of the finest poets of Bengali literature. My tribute to the exceptionally brilliant poet! Here's my translation of his poems: 'Selected Poems: Rudra Muhammad Shahidullah'; Bangla Academy published the collection.
20.10.2025 04:05
👍 2
🔁 0
💬 0
📌 0
Happy International Translation Day (30 Sept)!
Another great Nazrul song, popular too! My humble attempt to render it into English:
Bulbul in the Garden
(বাগিচায় বুলবুলি তুই ফুল শাখাতে দিসনে আজই দোল - Bagichay Bulbuli tui phul shakhate disne aji dul)
Kazi Nazrul Islam
translated by Mohammad Shafiqul Islam
02.10.2025 06:42
👍 3
🔁 0
💬 0
📌 0
It's indeed my pleasure.
29.09.2025 08:04
👍 0
🔁 0
💬 0
📌 0