Compte enrere pels dinars i sopars d'empresa. Tot a punt?
Compte enrere pels dinars i sopars d'empresa. Tot a punt?
Em faig gran!
Les 17:38 h del diumenge i ja he donat un primer cop d'ull a l'agenda de feina de demà.
Els caps de setmana són taaaan curts!
No hi ha remei, BlueSky ja s'ha convertit en Twitter!
M'estic fotent cardíac perdut veient el #Barça de bàsquet.
Algun cardiòleg per aquí?
Dia 11 a BlueSky.
Ancelotti ha renovat per dos anys més amb el Reial Madrid.
És una bona notícia per al Barça?
El vec.
Dia 10 a BlueSky.
Aquesta xarxa social sembla una innocentada.
Quina vergonya, #GrimauDimissió
Dia 9 a BlueSky.
Ahir no vaig sopar. Avui no sé si dinaré. La ingesta de calories de Nadal i Sant Esteve va ser suficient per sobreviure una setmana.
Dia 8 a BlueSky.
Si a aquestes hores no estàs liant canelons, no ets un bon català.
A Catalunya, el 50% dels nounats tenen un progenitor estranger. Aquí no es contemplen els pares/mares espanyols.
Quin percentatge de nens nascuts a Catalunya deuen tenir els dos progenitors catalans?
Dia 7 a BlueSky.
Avui és Nadal. Tot anirà bé. Sobreviurem, o no!
Foto!
Si poguéssiu escollir lliurement, sense limitacions econòmiques, familiars, ni laborals... on us agradaria passar aquest Nadal?
Where would you like to travel for #Christmas?
Dia 6 a BlueSky.
Faré unfollow a tots els que digueu 'nit bona'; esteu avisats!
Actualitza les aplicacions.
Falten molts idiomes, fem la llista més llarga?
En català: Papallona
Èuscar: Tximeleta
Gallec: Bolboreta
Francès: Papillon
Italià: Farfalla
Anglès: Butterfly
Espanyol: Mariposa
Alemany: Schmetterling
Portuguès: Borboleta
Txec: Motýl
Danès: Sommerfugl
Suec: Fjäril
Grec: Petaloúda
Rumanès: Fluture
Hongarès: Pillangó
Polonès: Motyl
Rus: Babochka
Dia 5 s BlueSky.
Amb la il·lusió que la papallona es faci gran.
Uauu, compro!
Carai tu!
Si poguéssiu escollir lliurement, sense limitacions econòmiques, familiars, ni laborals... on us agradaria passar aquest Nadal?
Where would you like to travel for #Christmas?
Aaaai amore, gràcies! 😘
(i jo a tu!)
Ploro!
No sé si els missatges que escrivim a BlueSky ja tenen nom català, com les 'piulades' a Twitter... Però en podríem dir 'blusqui', oi?
Per exemple: He escrit un 'blusqui' que s'ha fet viral!
No t'havia vist... Començo a seguir-te!
Però, de veritat creieu que aquí ens llegeix algú?
Vacances!
Dia 4 a BlueSky.
Em sento com si cridés en un desert.
Sento el meu propi eco.
Bona