En @filmin.es han usado la terrible carta de "somos feministas por el 8M" usando IAgen para criticar la IAgen, demostrando que claramente no entienden todas las cosas horribles que implica su uso. Muy decepcionada y tremendo oportunismo.
En @filmin.es han usado la terrible carta de "somos feministas por el 8M" usando IAgen para criticar la IAgen, demostrando que claramente no entienden todas las cosas horribles que implica su uso. Muy decepcionada y tremendo oportunismo.
The image shows a Washington Post article. The headline reads **"Anthropic's AI tool Claude central to U.S. campaign in Iran, amid a bitter feud"**, with a subheadline describing advanced AI technology identifying and prioritizing targets in support of U.S. and Israeli military operations. The article is dated today at 5:00 a.m. EST and has a 6-minute read time. Below the headline is a photograph of a smoky, hazy sky over a city skyline at dusk or dawn, with the caption noting it shows smoke rising over Tehran after an explosion amid U.S. and Israeli airstrikes. The byline credits Tara Copp, Elizabeth Dwoskin, and Ian Duncan.
Bad news for anthropic stans: your fav tech company is doing target selection for illegal US/Israeli imperial wars.
archive.ph/cX0GH
He puesto en Linkedin un post de busco trabajo (ya de forma un poco desesperada). Lo comparto también por aquí por si suena la flauta.
Si compartís os lo agradezco mucho💜 Que me gusta mucho pasarme el día leyendo y jugando con mis gatas pero el alquiler no se paga solo 😓
📢Abiertas las votaciones profesionales para el 💫Premio Sophie Castille a la Mejor Traducción💫, que se entregará en @comicbcn.bsky.social. Profesionales de la traducción, animaos y votad aquí:
💌premiosophiecastille@gmail.com.
📅Tenéis hasta el 11 de marzo a las 20.00.
¿Y qué podéis votar? 👇
Hoy os traigo un Trujamán que me pidieron para conmemorar el 8 M. Un poquito de historia de la traducción y su unión inseparable con las genealogías feministas (y un poco de alzar el puño y reivindicar la lucha colectiva, como siempre).
@institutocervantes.bsky.social @acetraductores.bsky.social
Diosssss 😭
Os gusta vivir peligrosamente y por eso habíais dejado lo de matricularos para el último momento, pero ¿qué pasa? ¡Pues que THE TIME IS NOW! ¡El plazo se acababa hoy! Haceos un favor de aquí a las 23.59h y apuntaos, que traduciremos neologismos, viñetas, canciones... Y todo de tú a tú, sin IA de los
Versión en formato físico japonesa de I am Setsuna. Fondo blanco nevado con pisadas en el suelo y una silueta alejándose cerca de un árbol de hojas rojas. En medio el título “I am Setsuna”.
Ya por casa uno de los grandes pendientes en mi colección de JRPG en Switch 😊
Que nadie diga que no estábamos avisados 🤣
¿Esta qué trompeta era?
Ha sido Clive en Final Fantasy XVI. Ha sido Verso en Expedition 33. Ha sido muchas vidas, pero, ante todo, es @benstarr.bsky.social
El actor británico es nuestra portada para Manual 17. Una hora de charla con él.
¡Última semana para suscribirse!
📷 Sergei Sarakhanov.
Post from twitter on our @clarkesworld account from 11:48AM on Feb 20, 2023. "Submissions are currently closed. It shouldn't be hard to guess why."
Today is the 3rd slopiversary of us having to temporarily close submissions. The problem of "AI"-generated submissions hasn't gone away and is still a huge waste of our time. House policy remains the same: #noAI stories, translation, art, or anything else.
¿Y esta basura?
Xenoblade Chronicles X: Definitive Edition — Nintendo Switch 2 Edition — Announcement Trailer (out now on eShop, physical on April 16) www.youtube.com/watch?v=LC0X...
up to 60 FPS, up to 4K. owners can purchase upgrade pack
Cubierta de la novela con la frase: PREVENTA EN GIGAMESH. Hay dos polillas enmarcando la imagen.
⭐ DISPONIBLE EN GIGAMESH ⭐
Ya disponible en @gigamesh.com la preventa de «Lo que nos devora de noche», de @tkingfisher.com , con traducción de @arrate.bsky.social e ilustración de cubierta de @marimbavidal.bsky.social .
The Sunday Guardian headline: Big Tech Loses $1.3 Trillion in 2026 as AI Spending Fears Trigger Microsoft, Amazon, Nvidia Stock Plunge—What’s Happening? Follow-up says: Big Tech loses $1.3 trillion in 2026 as AI spending fears hit Microsoft, Amazon, Nvidia, Apple and Alphabet. Investors demand profit visibility. TSMC, Samsung, Walmart gain. The article is written by Prakriti Parul and was last updated yesterday morning.
genAI is dying repost to make it die faster
Cubierta nueva de «Tierras rojas» de Joe Abercrombie. Sobre un fondo polvoriento, vemos las dos manos de alguien con la palma hacia arriba, vendadas, llenas de cortes y sangrando.
Publicación de Runas en Instagram, en la que se ve la parte de abajo de una camiseta negra donde pone «Joe Abercrombie» en letras rojas y, debajo, el siguiente texto: El próximo 14/05/2026 llega a librerías la edición en tapa dura con sobrecubierta de 'Tierras rojas' (libro independiente de la saga 'El Círculo del Mundo', aunque sea el sexto publicado), de Joe Abercrombie (Traducción de Javier Martín Lalanda, revisada por Manu Viciano). Por aquí os dejamos la sinopsis de este western crepuscular situado tras los hechos acaecidos en la trilogía de 'La primera ley': Milde Sur creía haber enterrado su sangriento pasado, pero tendrá que recuperar algunos de sus viejos hábitos para rescatar a sus hermanos. Comienza la persecución con un par de bueyes y su cobarde padre adoptivo Lechal por toda compañía. Pero Lechal también tiene sus propias cuentas por ajustar... El viaje por las áridas llanuras, marcado por viejas hostilidades, duelos y matanzas, los conducirá a un enfrentamiento con los Fantasmas. Peor aún, les obligará a aliarse con Nicomo Cosca, infame soldado de fortuna, y su abogado Temple, dos hombres de los que nadie debería fiarse. ¿Estáis preparados para volver al barro?
Acaba de anunciarlo @leerunas.bsky.social: el 14 de mayo reeditan «Tierras rojas» de @joeabercrombie.com con sobrecubierta nueva y la traducción revisada a fondo por un servidor. Con esta, ya están todas las novelas del Círculo del Mundo traducidas o revisadas por mí ;)
Parece que la edición de bolsillo esquirlado de Viento y verdad ya viene de camino a casa :)
Hoy en el Diario Público «Tarifas estancadas durante veinte años, pluriempleo y ahora la amenaza de la IA: la precariedad de la traducción literaria en España.»
https://www.publico.es/sociedad/tarifas-estancadas-veinte-anos-pluriempleo-ahora-amenaza-ia-precariedad-traduccion-literaria-espana.html
«Los editores quieren trabajar con traductores profesionales, no con aficionados esporádicos; sin embargo, la remuneración en pocas ocasiones permite una profesionalización real. Esta paradoja, por sí misma, refleja una situación insostenible».
Es de esas traducciones que me sigue dando pesadillas de vez en cuando 🤣 ¡Muchas gracias!
@greatdismal.bsky.social sigue dándome miedo ( cc @squallido.bsky.social )
#Followrs el Uber para encargar que vigilen a alguien!
Espero que te guste 😊
Uuuf. Dream Team. Qué ganas de esto :)
Over 1,000 Ubisoft workers around the world have walked off the job.
In response to a return-to-office mandate, layoffs, and the cancellation of several games, workers launched a three-day strike.
The workers walked out in response to five French unions issuing the strike call.
CON LOS GORRITOS 🤣
Bueno, bueno. Figuras de acción de Carl el mazmorrero :) comicbook.com/gear/news/pl...
«La localización no es un favor que le haces a los jugadores, no es un acto de generosidad ni una concesión que decides hacer si te sobra presupuesto».
youtu.be/PdIGVDKf3Hk?...
Gracias, @baitybait.bsky.social, por poner en valor un trabajo cada vez más devaluado y donde se nos sigue sin acreditar.
Pues... de 23 a 6, como un tronco 😬 Dormir se puede. Parar no 🤣
De cabeza :)