📺 Como se di no galego da tua aldeia? Como se di na lusofonia?
De Eduardo Maragoto para Nós Televisión
▶️ youtu.be/s0sI6lVG2G8?...
📺 Como se di no galego da tua aldeia? Como se di na lusofonia?
De Eduardo Maragoto para Nós Televisión
▶️ youtu.be/s0sI6lVG2G8?...
Estamos em tempo de ENTRUIDO! Nome que tem muitas variantes por todo o país: ENTRUIDO, ENTROIDO, ANTRUIDO, ANTROIDO, INTROIDO... e ainda outras como ENTRUDO ou INTRUDO além-Minho.
Vós, como lhe chamades? 👇
[Fonte do mapa: @ilgusc.bsky.social]
#LembreteRápido📨 Em nengumha das duas normas atuais do galego acentuamos acentuamos as palavras agudas terminadas em ditongo decrecente: ADEMAIS, DUBAI, ESTAI, SAMURAI...
📝Topónimos que nos unen e nos separan
De Eduardo Maragoto para @lavozdegalicia-bot.bsky.social
www.lavozdegalicia.es/noticia/opin...
Os nomes estrangeiros podem ser citados ou em VERSOM ORIGINAL ou adaptados à LÍNGUA QUE FALAS.
Onte o CELTA enfrontou-se ao Estrela Vermelha (RAG: Estrela Vermella) ou Crvena zvezda. Nom fai sentido dizir em galego *Estrella Roja. 🌟🔴. Ou em galego, ou em sérvio.
Lembrete:
É tam galego BERRAR como GRITAR.
É tam galego REMATAR como ACABAR ou TERMINAR.
Nom devemos reduzir o léxico da nossa língua numha procura artificial de nos distanciar do castelhano.
👀Olha como no primeira persoa di "nem que nos QUIRA", como conjugaria umha persoa de Muros, mesmo.
📹 Documentário: Vozes das margens (2023)
Muitas vezes vemos a brincadeira de chamar-lhe ao galego "portunhol". Essa brincadeira só a faria umha persoa que nunca ouviu portunhol de verdade.
Aqui temos o portunhol, língua que cada vez ganha mais importância na zona do Mercosul como idioma veicular.
Desde as @emgalego.a.gal esperamos que tenhades um mui bom dia de ANO VELHO ou FIM DE ANO 🥳
FELIZ VÉSPERA DE NATAL! 🎄
Lembramos que o nome *Noite-boa é um decalque do castelhano que desaconselhamos. NATAL e NADAL som duas formas corretas e próprias da Galiza. 😊
As persoas que possuem umha propriedade nom podem ser chamadas *tenedores em galego. É evidente que esta palavra deriva do verbo castelhano *tener, e nom, nom vale *tedor nem *garfo 🍴!!
Em galego devemos falar de PROPRIETÁRIOS
Estamos muito contentas de que na nova atualizaçom do DRAG a Real Academia Galega aceitasse o advérbio EIS, que antes saía como incorreto 🥳
Nom obstante, nom entendemos a decisom de empregar o sufixo -ear para *surfear, no canto de SURFAR, sufixo mais caraterístico da nossa língua.
Obrigado com a @sendaieditora.com polo manga 😊
Ide visitar o seu sítio web!
#publi
Manga de Portugal! Encanta-nos 🥳
Esperamos polo vosso bem que hoje nom sejades AMEDRONTADAS, MEDROSAS, MEDRICAS, COBARDES ou MEDONHENTAS, já que hai muita cousa que mete medo polas ruas durante o SAMHAIM ou SAMAIM 🎃.
Lembrete amigável para nom esquecerdes o infinitivo persoal e o futuro de conjuntivo 😉
Estou en Vigo e non defrauda.
#LembreteRápido📨 Em galego ILUSOM (RAG: Ilusión) é apenas um erro que nos fai ver cousas que nom som, um engano ao olho.
Ex: É comum nos filmes o cliché do oásis 🏝️no deserto.
O significado relacionado com a espetativa de felicidade é um castelhanismo.
Nós estamos mui a favor do OUTONO ARREPIANTE 🍂🎃
A Deputaçom da Corunha tem recompilados vários recursos na seguinte ligaçom, se quadra algum é de utilidade para ti.
😊
www.dacoruna.gal/normalizacio...
Infelizmente como comentas no primeiro post as ferramentas para galego RAG nom estám tam avançadas como deveriam. 😔
Em galego CHICO nom quer dizir mais mais que 'de pequeno tamanho'. Para nos referir a umha persoa nova temos: RAPAZ, RAPARIGO, MOÇO, NOVO... 🧒
Em Portugal CHICO é o hipocorístico de Francisco.
Exemplo: 'Chico' Conceição é um RAPARIGO que joga ao futebol, nom um *chico. 😉
Queres melhorar a qualidade do teu inventário fraseológico? Tés sorte! Eis um vídeo onde che ajuda a fazê-lo o Eduardo Maragoto aqui 🤩
▶️ youtu.be/XqJ7SvQRkq8?...
Lembrete amigável de que a cidade mais grande do norte de Portugal recebe o nome de "Porto", nom *Oporto e que os habitantes do Brasil som brasileiros e nom *brasilenhos. 😊
Quando ouvimos castelhanismo sobre gente que compartilha língua connosco as emgalego choramos. 😭
Queres afondar mais no que é a proposta binormativista?
Nestes 5 programas conta-cho perfeitamente o Eduardo Maragoto 😊:
pgl.gal/galego-de-to...
Que em galego tem o significado tradicional de "de mais tamanho". Polo que "o meu irmám maior" é o de mais altura e "o meu irmám mais velho" é o de mais idade. 😜
Em relaçom a isto hai mais casos em que evitamos estruturas tradicionais galegas pola diglóssia.
Outro caso é o da palavra VELHA. O mais corrente era ouvir "as persoas velhas", sem conotaçom pejorativa nengumha.
Atualmente está-se a descalcar o eufemismo "maior" do castelhano.
O nosso Eduardo Maragoto publica hoje no PGL este artigo sobre o novo dicionário da Real Academia Galega focado na nomenclatura galega das aves 🐦🦉
Aqui o tés disponível: pgl.gal/sobre-os-nom...